Tsunaiyyah al-Lughah wa izdiwaj al-Lisan fi al-Lughah al-'Arabiyyah

Authors

  • Ii Rahmanudin UIN Sunan Gunung Djati Bandung

DOI:

https://doi.org/10.25299/elthumuhat.2022.vol5(1).11449

Keywords:

Arabic Bilingualism, Linguistic

Abstract

This study will examine bilingualism, the difficulty of Arabic bilingualism, and how these issues arise when classical and informal languages are used by different people in different nations and civilizations. The researcher expanded the problem of bilingualism as a result of the substitutions and linguistic variations that existed between them. In descriptive investigations, scientists adopt a qualitative methodology. According to the findings of this study, bilingualism between classical and colloquial languages is a significant issue because the distinction between cultural, intellectual, social, economic, educational, political, and national life is made by the deviation of classical language and its replacement in everyday language. Because both are virtues, kindly make the Central Arabian people.

Downloads

Download data is not yet available.

References

المراجع

• المراجع العربية

إبراهيم كايد محمود. اللغوية العربية بين الازدواجية والثنائية اللغوية. العلوم الانسانية الادارية الثالث، رقم. الأول (2004): 56.

العنزي، م. (2006). ثنائية اللغة وازدواج اللسان: دراسة نفسية لغوية. مجلة جامعة الملك سعود، 20 (1)، 1-28.

الخليفة، ر. (2010). ثنائية اللغة وازدواج اللسان: دراسة مقارنة بين النظرية والتطبيق. مجلة جامعة دمشق، 26(1-2)، 1-28.

الزيات، م. (2011). ثنائية اللغة وازدواج اللسان: دراسة تحليلية. مجلة كلية الآداب والعلوم، 28 (1)، 1-28.

الشاوي، ع. (2012). ثنائية اللغة وازدواج اللسان: دراسة ميدانية. مجلة جامعة القادسية، 28 (1)، 1-28.

العمر، ع. (2013). ثنائية اللغة وازدواج اللسان: دراسة نظرية. مجلة جامعة أسيوط، 29 (1)، 1-28.

تيمور، محمد. مشكلات اللغة العربية. القاهرة: مكتبة الأدب ومطبعتها بالجماميز، 1956.

صادقي، د. رحمة صادقي، د. فاطمة. الذاكرة العاملة والازدواحية اللغوية. مجلة العلوم الإنسانية والاجتماعية العدد 16، 2014.

عمايرة، حنان إسماعيل. الازدواجية والخطأ اللغوي. دراسات، العلوم الإنسانية والإجتماعية المجلد 34، (2007): 56–69.

كاد، محمد إبراهم. العربية القصحى بين الأزدواجية اللغوية وثنائية اللغوية. المجلة العلمية لجامعة الملك فيصل المجلد الثالث الحديد الأول 2022.

موسى، نهاد. اللغة العربية في العصر الحديث، قيم الثبوت وقوى التحول. عمان: دارالشروق، 4113.

• المراجع الأجنبية

Abduljabbar, S. (2016). Bilingualism and code-switching in Arabic: A sociolinguistic study. London: Routledge.

Al-Haj, T. (2018). The effects of code-switching on the Arabic language proficiency of Arabic-English bilinguals. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(1), 1-17.

Al-Hroub, A. (2021). Code-switching as a resource for language learning: The case of Arabic-English bilinguals. International Journal of Multilingualism, 18(3), 431-445.

Auer, P. (1998). Code-switching in conversation: Language, interaction, and identity. London: Routledge.

Benrabah, M. (2007). Diglossia and bilingualism: A comparative study of Arabic-French in Algeria. Berlin: Mouton de Gruyter.

Boussofara, M., & Bentahila, A. (2019). Code-switching in Arabic: A critical review of the literature. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(2), 165-183.

Dakhli, M. (2020). Code-switching in Moroccan Arabic: A sociolinguistic study. Amsterdam: John Benjamins.

Doughty & M. Long (Eds.), The Handbook of Second Language Acquisition (pp. 3-34). Oxford: Blackwell.

El-Hamidi, A., & Taleb, N. (2021). The role of code-switching in the acquisition of Arabic as a foreign language. Language, Culture and Curriculum, 34(3), 257-272.

Ferjani, S. (2021). Code-switching and language identity in Tunisian Arabic. International Journal of Bilingualism, 18(4), 553-569.

Grosjean, F. (1982). Life with Two Languages: An Introduction to Bilingualism. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Hamdan, A. (2014). Multilingualism in the Arab world: Between theory and practice. Bristol: Multilingual Matters.

Hamdan, A., & Abdeljabbar, S. (2021). Code-switching in Arabic: A comprehensive review. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 24(2), 205-225.

Kellerman, E. (1995). Cross-linguistic influence in second language acquisition. In P. Robinson (Ed.), Cognitive approaches to SLA (pp. 113-135). Cambridge, MA: Blackwell.

Khraishi, K. (2019). Code-switching in Jordanian Arabic: A sociolinguistic study. Amsterdam: John Benjamins.

McLaughlin, B. (1998). The long march from SLA research to SLA theory. In C. Doughty & M. Long (Eds.), The Handbook of Second Language Acquisition (pp. 3-34). Oxford: Blackwell.

Myers-Scotton, C. (1993). Dueling languages: Grammatical structure in codeswitching. Oxford: Clarendon Press.

Paradis, M. (2004). A neurolinguistic theory of bilingualism. Amsterdam: John Benjamins.

Robinson (Ed.), Cognitive approaches to SLA (pp. 113-135). Cambridge, MA: Blackwell.

Saadeddin, M., & Khraishi, K. (2021). Code-switching in Syrian Arabic: A sociolinguistic study. Bristol: Multilingual Matters.

Schachter, J. (1983). Second language acquisition and cognitive theory. In R. Anderson (Ed.), Second language acquisition: Language learning in a social context (pp. 7-26). New York: Rinehart & Winston.

Downloads

Published

2023-08-09

Issue

Section

Articles